«Записки иностранцев» о Крыме
Наша прекрасная земля — Крымский полуостров — всегда привлекала путешественников. К счастью, были среди них не только те, кто безмолвно восхищался его красотой, но и авторы, сохранившие будущим поколениям образы Крыма — в разные периоды его трудной судьбы.
Значительная часть описаний Крыма принадлежит жанру, который историки относят к «запискам иностранцев». Особенностью этих повествований является их определенная тенденциозность, пристрастность, порой несправедливость, в частности, это характерно для случаев, когда авторами произведений выступали лица из враждебных Крыму государств, а незнание языка и непонимание чуждых им обычаев и порядков зачастую препятствовало объективной оценке иностранцами.
Но одновременно это и цепкий взгляд со стороны — «записки иностранцев» представляют исключительную ценность как материалы, вышедшие из-под пера современника, нередко участника событий, человека осведомленного и очень наблюдательного.
В «сказаниях иностранцев» мы находим то, что обычно не останавливало на себе внимание авторов отечественных описаний.
Иностранцев, как правило, интересуют быт, обычаи, одежда, жилища, поселения (города, деревни), торговля, ремесло, то есть все то, что — как привычное и повседневное — не интересовало авторов, которые постоянно находились в гуще событий.
В известном «Описании Украины» французского военного инженера, картографа и писателя Гийома Левассера де Боплана, который с 30-е по 50-е годы XVII века состоял на службе польского правительства, есть разделы, посвященные Крыму, его жителям, военному искусству крымских татар. Труд Боплана впервые был напечатан в 1650 году. В нем обнаруживаем подробное повествование об Украине, обычаях, социальном устройстве казаков; автор описывает ремесла, а также флору и фауну, климат, быт, взаимоотношения с соседями — поляками, московитами и татарами.
Отдельный раздел Боплан посвятил «описанию Крыма, или земли татарской». Содержанием его было изучение собственно крымских татар — народа, для Европы грозного и не совсем, если не сказать, совершенно не понятного и не постижимого. Публикуя труд об Украине, автор, конечно, не мог обойти вниманием Крым, несмотря на сложности взаимоотношений соседей — впрочем, характерные для большинства государств и сопредельных территорий того времени.
Боплан описывает просторы «татарской страны», которую он называет, в отличие от Великой Татарии, Перекопской Татарией, нравы и обычаи местных жителей. Он указывает города Крыма, из которых главный, по его мнению, — Кафа, на тот момент действительно авторитетный торговый центр. Основное внимание уделено самому народу: антропологии, вере, обычаям, образу жизни, воспитанию детей, питанию, семейной жизни. Боплан отмечает, что татары — искусные воины. Одним из первых в мировой литературе он подробно описывает их тактику и стратегию военных походов — причем и летних, и зимних. Как он считает, успеха они достигали за счет четкой дисциплины, усердной подготовки к походу, исключительной мобильности и отличному взаимодействию. Так что отнюдь не случайно таким успешным способам ведения войны ничего не могли противопоставить могущественные соседи Крыма.
Интересно сравнить работу Боплана со знаменитой «Книгой путешествий» (Сейяхатнаме) турецкого путешественника XVII века Эвлия Челеби, содержащей описание земель молдавских и украинских. Как и французский автор, Челеби описывает многие города Украины и Молдавии: Киев, Львов, Черкассы, Кременчуг, Канев, Чигирин, Лубны, Каменец, Могилев на Днестре, Измаил, Аккерман, Бендеры, Кишинев. Не обошел он вниманием и Крым.
В описаниях турецкого дипломата и путешественника Эвлия Челеби Крым — совершенно иной, хотя время, о котором рассказывают французский и турецкий авторы, одно — XVII век.
Для Челеби Крым — составная часть Оттоманской Порты, один из оплотов мусульманской цивилизации в Европе.
«На народ татарский этого Крымского острова Величайший Творец обратил благосклонный взор. В какую бы сторону они ни обратились, они всегда выходят победителями и приносят в землю неверных беспокойство и суматоху. Слава Богу, этот народ татарский — правоверные единобожники, сунниты», — пишет Челеби... Из его крымских заметок можно вынести поистине бесценные сведения об особенностях края, своеобразии его населения, достижениях и проблемах Крымского ханства.
Французский историк Пьер Шевалье, опираясь на работы предшественников (в том числе и своего соотечественника де Боплана), зафиксировал эволюционный прогресс Крымского ханства, его способность адаптироваться к политическим изменениям в Европе. Перу Шевалье принадлежит несколько произведений, касающихся истории Украины и Крымского ханства, в частности «Разведка о землях, обычаи, управления, происхождения и религии казаков», «История войны казаков против Польши», «Разведка о перекопских татар». Они написаны в 1653 – 1663 годах. В «Разведке о перекопских татар» Шевалье изложил свое видение истории и географии Татарии, место и взаимоотношения с ней так называемой «Малой Татарии», или «Перекопской Татарии», то есть Крымского ханства.
А вот немецкий исследователь Иоганн Тунманн в своей работе «Крымское ханство» дал, по сути, уже научный образ Крымского ханства, причем во времена его независимости. Книга издана в 1784 году, то есть сразу же после аннексии Крыма Российской империей. Однако в начале текста примечание издателя указывает, что раздел этот написан до «осуществления российских притязаний» на Крым. И действительно нигде в тексте захват Крыма Россией в 1783 года не упоминается. Тем не менее это достаточно влиятельная работа, где сделана попытка объективного, взвешенного описания истории Крымского ханства.
Французский путешественник и политический деятель, участник Французской революции конца XVIII столетия Шарль-Жильбер Ромм оставил для нас весьма ценное описание Крыма под названием «Путешествие в Крым в 1786 году».
Крым в 1786 году, то есть спустя три года после российской аннексии полуострова, являет собой печальное зрелище. Автор отмечает, что в Крыму в этот период насчитывается 30 тысяч военных и около 60 тысяч жителей. Многие жители уже покинули полуостров после аннексии Крыма Россией. Это — поистине переломная, трагическая эпоха, когда с карты мира исчезает целое государство…
Очень скоро полуостров ждут новые потрясения. Через год начнется очередная русско-турецкая война, в которой турки безуспешно попытаются вернуть себе Крым. В 1791 году война закончится победой России, Османская империя будет вынуждена подписать Ясский мирный договор, окончательно закрепивший Крым и Очаков за Россией…
Среди иностранных путешественников в Крым были люди разных стран, политических и идейных воззрений, они жили в различные эпохи — однако значение их свидетельств о Крыме сегодня трудно переоценить.
Значительная часть описаний Крыма принадлежит жанру, который историки относят к «запискам иностранцев». Особенностью этих повествований является их определенная тенденциозность, пристрастность, порой несправедливость, в частности, это характерно для случаев, когда авторами произведений выступали лица из враждебных Крыму государств, а незнание языка и непонимание чуждых им обычаев и порядков зачастую препятствовало объективной оценке иностранцами.
Но одновременно это и цепкий взгляд со стороны — «записки иностранцев» представляют исключительную ценность как материалы, вышедшие из-под пера современника, нередко участника событий, человека осведомленного и очень наблюдательного.
В «сказаниях иностранцев» мы находим то, что обычно не останавливало на себе внимание авторов отечественных описаний.
Иностранцев, как правило, интересуют быт, обычаи, одежда, жилища, поселения (города, деревни), торговля, ремесло, то есть все то, что — как привычное и повседневное — не интересовало авторов, которые постоянно находились в гуще событий.
Гийом Левассер де Боплан о Крыме
В известном «Описании Украины» французского военного инженера, картографа и писателя Гийома Левассера де Боплана, который с 30-е по 50-е годы XVII века состоял на службе польского правительства, есть разделы, посвященные Крыму, его жителям, военному искусству крымских татар. Труд Боплана впервые был напечатан в 1650 году. В нем обнаруживаем подробное повествование об Украине, обычаях, социальном устройстве казаков; автор описывает ремесла, а также флору и фауну, климат, быт, взаимоотношения с соседями — поляками, московитами и татарами.
Отдельный раздел Боплан посвятил «описанию Крыма, или земли татарской». Содержанием его было изучение собственно крымских татар — народа, для Европы грозного и не совсем, если не сказать, совершенно не понятного и не постижимого. Публикуя труд об Украине, автор, конечно, не мог обойти вниманием Крым, несмотря на сложности взаимоотношений соседей — впрочем, характерные для большинства государств и сопредельных территорий того времени.
Боплан описывает просторы «татарской страны», которую он называет, в отличие от Великой Татарии, Перекопской Татарией, нравы и обычаи местных жителей. Он указывает города Крыма, из которых главный, по его мнению, — Кафа, на тот момент действительно авторитетный торговый центр. Основное внимание уделено самому народу: антропологии, вере, обычаям, образу жизни, воспитанию детей, питанию, семейной жизни. Боплан отмечает, что татары — искусные воины. Одним из первых в мировой литературе он подробно описывает их тактику и стратегию военных походов — причем и летних, и зимних. Как он считает, успеха они достигали за счет четкой дисциплины, усердной подготовки к походу, исключительной мобильности и отличному взаимодействию. Так что отнюдь не случайно таким успешным способам ведения войны ничего не могли противопоставить могущественные соседи Крыма.
Эвлия Челеби о Крыме
Интересно сравнить работу Боплана со знаменитой «Книгой путешествий» (Сейяхатнаме) турецкого путешественника XVII века Эвлия Челеби, содержащей описание земель молдавских и украинских. Как и французский автор, Челеби описывает многие города Украины и Молдавии: Киев, Львов, Черкассы, Кременчуг, Канев, Чигирин, Лубны, Каменец, Могилев на Днестре, Измаил, Аккерман, Бендеры, Кишинев. Не обошел он вниманием и Крым.
В описаниях турецкого дипломата и путешественника Эвлия Челеби Крым — совершенно иной, хотя время, о котором рассказывают французский и турецкий авторы, одно — XVII век.
Для Челеби Крым — составная часть Оттоманской Порты, один из оплотов мусульманской цивилизации в Европе.
«На народ татарский этого Крымского острова Величайший Творец обратил благосклонный взор. В какую бы сторону они ни обратились, они всегда выходят победителями и приносят в землю неверных беспокойство и суматоху. Слава Богу, этот народ татарский — правоверные единобожники, сунниты», — пишет Челеби... Из его крымских заметок можно вынести поистине бесценные сведения об особенностях края, своеобразии его населения, достижениях и проблемах Крымского ханства.
Пьер Шевалье о Крыме
Французский историк Пьер Шевалье, опираясь на работы предшественников (в том числе и своего соотечественника де Боплана), зафиксировал эволюционный прогресс Крымского ханства, его способность адаптироваться к политическим изменениям в Европе. Перу Шевалье принадлежит несколько произведений, касающихся истории Украины и Крымского ханства, в частности «Разведка о землях, обычаи, управления, происхождения и религии казаков», «История войны казаков против Польши», «Разведка о перекопских татар». Они написаны в 1653 – 1663 годах. В «Разведке о перекопских татар» Шевалье изложил свое видение истории и географии Татарии, место и взаимоотношения с ней так называемой «Малой Татарии», или «Перекопской Татарии», то есть Крымского ханства.
Иоганн Тунманн о Крыме
А вот немецкий исследователь Иоганн Тунманн в своей работе «Крымское ханство» дал, по сути, уже научный образ Крымского ханства, причем во времена его независимости. Книга издана в 1784 году, то есть сразу же после аннексии Крыма Российской империей. Однако в начале текста примечание издателя указывает, что раздел этот написан до «осуществления российских притязаний» на Крым. И действительно нигде в тексте захват Крыма Россией в 1783 года не упоминается. Тем не менее это достаточно влиятельная работа, где сделана попытка объективного, взвешенного описания истории Крымского ханства.
Шарль-Жильбер Ромм о Крыме
Французский путешественник и политический деятель, участник Французской революции конца XVIII столетия Шарль-Жильбер Ромм оставил для нас весьма ценное описание Крыма под названием «Путешествие в Крым в 1786 году».
Крым в 1786 году, то есть спустя три года после российской аннексии полуострова, являет собой печальное зрелище. Автор отмечает, что в Крыму в этот период насчитывается 30 тысяч военных и около 60 тысяч жителей. Многие жители уже покинули полуостров после аннексии Крыма Россией. Это — поистине переломная, трагическая эпоха, когда с карты мира исчезает целое государство…
Очень скоро полуостров ждут новые потрясения. Через год начнется очередная русско-турецкая война, в которой турки безуспешно попытаются вернуть себе Крым. В 1791 году война закончится победой России, Османская империя будет вынуждена подписать Ясский мирный договор, окончательно закрепивший Крым и Очаков за Россией…
Среди иностранных путешественников в Крым были люди разных стран, политических и идейных воззрений, они жили в различные эпохи — однако значение их свидетельств о Крыме сегодня трудно переоценить.
Гульнара Бекирова, «Крым.Реалии»
Читайте также: